Quantcast
Channel: Welche Bibel passt zu mir?
Viewing all 97 articles
Browse latest View live

Neues und Interessantes zur Bibel [24.01.2014]

$
0
0

Vorbereitungen für Frühlingsgärten im Emsland

Bald ist es soweit und die Frühlingsgärten im Emsland werden zur Anlaufstelle für zahlreiche Besucher, die sich durch einen oder mehrere der Themengärten führen lassen. Aus christlicher Hinsicht locken beispielsweise der mittelalterliche Klostergarten "Garten des Nazareners" mit symbolischen Pflanzen und Gewächsen, Käthes Bauerngarten (Martin Luthers Frau Katharina von Bora gewidmet), oder der Bibelgarten Werlte mit seinen mehr als 80 Pflanzenarten, die zur damaligen Zeit als Gewürz, Duft oder Nahrungsmittel dienten.

Die Bibel - Auslegung oder Verständnissache?

Kurzes Gedankenspiel zum Thema: Wie versteht man die Bibel richtig? Wie legt man ihre Worte richtig aus? Ist das überhaupt notwendig, wenn man die Inhalte versteht? Johann Peter Hebel mit einer kurzen Anekdote.




Fall der 12 Stämme - massive Vorwürfe gegen die Behörden

Ein Duell, das Seinesgleichen sucht: Die "12 Stämme", deren Mitglieder ihre Kinder streng nach biblischem Gebot erziehen (inklusive Züchtigung mit der Rute), werden von Behörden und Politikern der Misshandlung bezichtigt und als fundamentalistische Sekte beschimpft. Nachdem die Privatschule geschlossen und 40 Kinder an Pflegefamilien gegeben werden mussten, werden nun erhebliche Vorwürfe laut. Allen Kindern sei der Kontakt zur Außenwelt verwehrt worden - argumentieren die Behörden und Politiker. Das Jugendamt soll jedoch das Ziel aus den Augen verloren haben, mit einer Hundertschaft von Polizisten aufmarschiert sein, und sogar Kinder tagelang festgehalten haben, die nur zu Besuch in Klosterzimmern waren.

Eifersucht, Neid und Geschwätz

Papst Franziskus betont in seiner Predigt zum Gottesdient im vatikanischen Gästehaus "Domus sanctae Marthae", wie Neid und Eifersucht dem Teufel jede Tür öffnen und die christliche Gemeinschaft entzweien können. Er kommentiert und beruft sich dabei auf die erste Tageslesung, die vom Muts Davids berichtet beim Kampf gegen Goliath sowie vom Sieg der Israeliten über die Philister.

Die Thompson Studienbibel

$
0
0


Die Thompson Studienbibel
Wer von der Masse der verschiedenen Studienbibeln online erschlagen wird, für den eignet sich die Thompson Studienbibel als sinnvolle Alternative. Nicht jeder ist so weit mit den Texten vertraut, dass er die volle Tiefe z.B. einer Elberfelder Studienbibel sinnvoll nutzen kann, und wünscht sich stattdessen eine Version, die ihm in einfacher Sprache und in überschaubarem Umfang die Hintergründe der biblischen Geschichten nahebringt, ohne ihn mit Zusatzinformationen und exegetischen Details zu erschlagen.

Enthalten ist der Text der Lutherübersetzung 1984, der am Rand von hilfreichen Vermerken und kettenartigen Verweisen begleitet wird, durch die mehr als 100.000 Bibelstellen verbunden werden. Enthalten ist außerdem ein reichhaltiger Anhang mit Begleitmaterial im Rahmen der Bibelkunde, unter anderem Tabellen, Skizzen, Karten, Übersichten zum Aufbau der einzelnen Bücher der Bibel und Verständnishilfen zu Personen und Gegebenheiten, die es so in keiner anderen Studienbibel gibt! Die Thompson Studienbibel enthält den fruchtreichen Ertrag eines ganzen Forscherlebens - Frank C. Thompson hat gemeinsam mit seiner Frau mehr als 40 Jahre lang an dieser einzigartigen Bibel gearbeitet und somit ein ganz besonders nachhaltiges Lebenswerk geschaffen, das schon zig Tausende Bibelleser begeistert hat.

Die Thompson eignet sich beispielsweise auch hervorragend für die Themensuche, ob Andacht, Predigt oder christliche Veranstaltungen, oder für solche Leser, die beruflich mit der Bibel zu tun haben, und die schnell und ohne viel Blättern zu den gewünschten Informationen kommen möchten oder einfach mal "schnell etwas nachschlagen" wollen. Die Erklärungen sind stets kurz und bündig und leicht verständlich.

Für wen besonders geeignet:
+ wer beruflich mit der Bibel zu tun hat
+ wem andere Studienbibeln zu umfangreich sind
+ wer ins Details gehen, aber nicht von der Informationsfülle erschlagen werden will
+ Leser ohne viel exegetisches Vorwissen
+ zur Themensuche
+ zum schnellen Nachschlagen oder Überblick gewinnen zu bestimmten Themen, Personen etc.

~ Hier zum besten Preis bestellen ~

"Selig sind die Headbanger...?" - 200.000 Metal Bibeln für Europa

$
0
0
Wacken und Jesus - geht das zusammen? Aber hallo. Das finden nicht nur viele jüngere Gläubige, sondern ganze Organisationen. So zum Beispiel auch "Bibel for the Nations", eine deutsche Organisation, die sich darauf spezialisiert hat, individuelle Bibeln für bestimmte Zielgruppen herauszugeben. Beispielhaft neben den Metal Bibeln zu nennen sind beispielsweise die Frauen Bibel oder die Trucker Bibel. Bisher hat die Metal Bibel über Festivals in Spanien, Deutschland (Wacken), Skandinavien (Sweden Rock, Roskilde), Holland (Lowlands, Into the Grave) und Polen (Woodstock) bereits zahlreiche junge Leute erreicht.



Schon rund 100.000 Metal Bibeln wurden bisher an den verschiedensten Locations und Festivals in Europa an Metalfans verteilt - im kommenden Jahr sollen es 200.000 werden. Evangelisation auf Wacken - ein neuer Ansatz, der allerdings fruchtet! Christen müssen präsent sein - nicht nur unter Ihresgleichen. Gerade unter eher christusfernen Gemeinschaften müssen sie sichtbarer und deutlicher werden (nicht mit aufdringlich zu verwechseln).

Manch einer mag sich nun fragen, was ist eine Metal Bibelüberhaupt? Wie eine herkömmliche Bibel sieht sie nicht aus - was der Sache jedoch dienlich ist. Bibelferne Menschen fühlen sich häufig vom "klassischen Bibel-Image" eher abgeschreckt und sind so nur selten zur Kommunikation und Auseinandersetzung damit bereit. Sie enthält neben dem Neuen Testament auch Gebetstexte und Erlebnisberichte von Künstlern aus dem Metalgenre, die von ihrem Glauben erzählen oder wie sie dazu gefunden haben. Die Resonanz ist ausgesprochen positiv - gerade weil Festivalgänger oft grundsätzlich als kontaktfreudig und offen für die unterschiedlichsten Erfahrungen einzustufen und somit leichter erreichbar sind.

Erfahrungen wie solche sind für die Mitarbeiter von "Bible for the Nations" keine Seltenheit:
«Auf dem Festival Wacken Open Air kam ein Mann zu uns und bat uns um zwei Metal Bibeln. Im vergangenen Jahr hatte er bereits eine erhalten, aber seine Stieftochter hatte diese Bibel genommen, um darin zu lesen und wollte sie nun nicht mehr hergeben. Er sagte: 'Sie hat zum Glauben an Gott gefunden und wurde total verändert. Jetzt möchte ich eine Bibel für mich selbst und meine Frau'.»

Bleibt zu hoffen dass die Arbeit weiterhin Früchte trägt und noch mehr positives Feedback auf die Metal Bibel abfällt.

Mehr Infos: Metal Bibel 



Begegnung fürs Leben - Die Studienbibel für jeden Tag

$
0
0




Studienbibel für jeden Tag
Altes Konzept, neues Cover
Raus aus dem theoretischen Käfig - rein ins Leben. Keine andere Studienbibel legt ihren Fokus so sehr auf Alltagsnähe und christliche Glaubenspraxis wie die "Begegnung fürs Leben - Studienbibel für jeden Tag". Sie enthält die gesamte Übersetzung der "Neues Leben" Bibel" und ist daher für jeden gut verständlich ohne sprachliche Barrieren zu schlagen. Die Ausgabe ist angereichert mit zahlreichen Anmerkungen zu Geschichte, Geografie, Kultur und theologischen Konzepten, außerdem mit Karten, Darstellungen, Personen-Portraits, Tabellen und Übersichten - fast auf jeder zweiten Seite findet sich eine schön gestaltete Verständnishilfe zum jeweiligen Thema.

Lebensnah und praktisch - der Kommentarteil der Studienbibel


Daneben bietet sie natürlich noch den Regelkommentar direkt unter dem Bibeltext, mit Erläuterungen Anmerkungen und praktischen Ratschlägen für den Alltag mit Jesus, inklusive konkreten Hinweisen zur Anwendung und Umsetzung. Dabei konzentriert sie sich nicht, wie andere Studienbibeln, so sehr auf eine theologisch/exegetische Ausrichtung, sondern regt vielmehr zum Nachdenken an, bietet fast schon kleine Kurzandachten und gibt viele nützliche Tipps zur Selbstreflexion und Lebensgestaltung - so alltagsnah ist wirklich keine andere Studienbibel im Vergleich!

 Mit der Begegnung fürs Leben Studienbibel passiert es nicht mehr, dass Bibelstellen einfach so an einem vorbeirauschen oder rein sachlich aufgenommen werde - stets wird die Brücke zum eigenen Leben geschlagen und gibt wertvolle Anregungen - "Studienbibel für jeden Tag" ist da wirklich nicht zu viel versprochen - der Name ist Programm!

Begegnung fürs Leben - Zusatzmaterial


Begegnung fürs Leben
"Begegnung fürs Leben" mit Lederhüle
Ergänzt wird das alles von einem sorgfältig strukturierten Verweissystem am Rand, das die Themen- und Stellenfindung leicht und unkompliziert macht. Sämtliche Zusatzmaterialen wurden außerdem im vollständigen Indizes vermerkt, was das Auffinden noch einmal schneller macht.

Auch sehr schön gemacht sind die Einleitungen zu den einzelnen Büchern der Bibel. Sehr übersichtlich sind hier ein Einführungstext, Gliederung des Buches, Schlüsselpersonen und -verse sowie Anmerkungen zum historisch- geografischen Hintergrund inklusive Karten und Zeitleiste aufgelistet, plus wieder ein Extrateil zur lebensnahen Umsetzung des Kernaussage des jeweiligen Buches.

Fazit zur Begegnung fürs Leben Bibel


Insgesamt kann man sagen, dass "Studienbibel" dieser Ausgabe kaum noch gerecht wird. Wer sich die "Begegnung fürs Leben" Bibel anschafft erhält vielmehr ein supermodernes Alltagskompendium mit Kommtar und Studienteil - praxisnah, überkirchlich zielgruppenfrei!

Für wen besonders geeignet:


+ alle, die alltagstaugliche Anregungen und Gedanken für die Glaubenspraxis möchten
+ zur alleinigen Reflexion oder für Themendiskussionen in einer Gruppe
+ Bibelrunden und Hauskreis
+ Erwachsene und Jugendliche
+ wer Christus so nahe wie möglich kommen will
+ wer als Textgrundlage für seine Studienbibel eine leicht lesbare, moderne Übersetzung möchte
+ wer den Fokus eher auf die Glaubenspraxis als auf theoretische Auslegungen legen möchte




Begegnung fürs Leben
Standardausgabe der "Begegnung fürs Leben" Studienbibel für jeden Tag

Die Genfer Studienbibel

$
0
0




Genfer Studienbibel online
Die Genfer Studienbibel
Die Genfer Studienbibel, die beim SCM Brockhaus Verlag erschien, muss den Vergleich mit anderen Studienbibeln nicht scheuen und ist - ob zum persönlichen Studium oder in der Gemeindearbeit - eine absolute Bereicherung! Sie enthält den Text der Schlachter-Bibel 2000 und liefert im Studienteil fundierte Erklärungen zum Text und vieles mehr.

Mehr als 50 Autoren haben bei diesem Werk dazu beigetragen, dem Haupttext einen ausführlichen Kommentar- und Erläuterungsteil hinzuzufügen, der die Inhalte besser verständlich und in der Paxis anwendbar macht. Enthalten sind Zeittafeln, Tebellen, Landkarten und Übersichten, jeweils passend und optisch ansprechend in den Text integriert, sowie zusätzlich 96 Kurzartikel zu biblischen Kernthemen, die fundiertes Hintergrundwissen vermitteln und Zusammenhänge verständlich machen. Sowohl alle Bücher der Bibel wie auch übergeordnete Bibelteile (Pentateuch, Weisheitsbücher, Geschichtsbücher, Evangelien usw.) beginnen mit einer fundierten Einführung, die zusätzliches Wissen vermittelt und Überblick verschafft. In der Randspalte befindet sich natürlich auch ein Parallelsystem mit Kreuzverweistellen und hilfreichen Erläuterungen wie alternativen Übersetzungsmöglichkeiten und ähnlichem.

Für wen besonders geeignet:

+ wer tiefer in die Thematiken der Bibel eintauchen möchte
+ Gemeindearbeit
+ Bibelgruppen und Hauskreise
+ Erwachsene und Jugendliche gleichermaßen
+ Fans der Schlachter 2000 Bibel
+ wer mehr zu bestimmten biblischen Kernthemen erfahren möchte




Die Stuttgarter Erklärungsbibel

$
0
0




studienbibel online
Stuttgarter Erklärungsbibel
Wer als Textgrundlage den "offiziellen" evangelischen Grundtext der Lutherbibel 1984 möchte und das etwas mystische Flair dieser Übersetzung zu schätzen weiß, der weiß was er an der Stuttgarter Erklärungsbibel hat. Das parallele Lesen und Nachschlagen in unterschiedlichen Werken ist damit passé - der theologisch fundierte Kommentar der Stuttgarter Erklärungsbibel liefer wertvolle Hintergrundinfos und massenweise Zusatzmaterial an Ort und Stelle und macht damit das Erschließen des Bibeltextes zum Kinderspiel.Die neu überarbeitete Auflage enthält nun außerdem auch die Apokryphen.

Die Stuttgarter Studienbibel und was drin ist


Wie bei den meisten vergleichbaren Studienbibeln befinden sich hier vor jedem Bibel-Buch Einleitungen und Inhaltsübersichten, die schon zu Beginn einen Überblick schaffen und wertvolles Hintergrundwissen zu den Büchern vermitteln. Der Kommentar zu den jeweligen Texten ist durch unterschiedliche Schriftgröße optisch schön abgegrenzt, was hilfloses Suchen und "Seitenscannen" vermeidet - was man sucht findet man auf den ersten Blick. Der Kommentar drängt sich nicht auf, beantwortet aber dennoch viele offene Fragen auf Basis des aktuellen Forschungsstandes, wobei auch die seelsorgerische Komponente nicht zu kurz kommt.

Der Anhang der Stuttgarter Erklärungsbibel


Abgerundet wird die Studienbibel durch den umfangreichen Anhang mit Landkarten, Zeittafel sowie einem ausführlichen Bibelwörterbuch mit Wort- und Sacherläuterungen. Auch Wörter die speziell die Luther Übersetzung betreffen, die heute weniger bekannt sind, werden leicht verständlich erklärt um lexikalische Barrieren zu überwinden.

Für wen besonders geeignet:

+ Bibelstudenten, die tiefer in die Thematik eintauchen möchten
+ Liebhaber altertümlicher, anspruchsvoller Sprache
+ Fans des besonderen Flair der Lutherbibel
+ zur gemeinsamen Arbeit in der Gemeinde
+ für jeden, der sich fundiert Hintergrundwissen zur Bibel aneignen möchte
+ evangelische Christen und alle, die auf einen "offiziellen"Übersetzungstext als Grundlage wert legen
+ wer den Text der Lutherbibel alleine etwas schwer verständlich findet 


Kommentar zur Lutherbibel
Ausgabe der Stuttgarter Erklärungsbibel mit CD-ROM





Die Bibel Übersetzung von Fridolin Stier

$
0
0




bibel nach stier
Das Hauptanliegen des Verfassers Fridolin Stier war mit lexikalischer Exaktheit die Bibel in Deutsche zu übertragen - was ihm auch auf einzigartige Weise geglückt ist. Dr. theol. h.c. Gabriele Miller hat hier gemeinsam mit Eleonore Beck und Eigen Sitarz die Bibel Übersetzung von Stier (1989) für den Druck aufbereitet und somit eine Bibelausgabe für den Handel fit gemacht, für die es keine vergleichbare gibt. 

Die Bibel nach Fridolin Stier - keiner kommt dem Urtext näher


Dies ist keine Bibel zum "Drüberlesen", Vorlesen oder Zusammenfassen. Die Textgenauigkeit nimmt hier eine Dimension an, die im Deutschen kaum noch zu übertreffen ist, will man als Ergebnis eine noch flüssig lesbare Übertragung. Sie erfolgt streng begriffskonkordant und damit texttreuer als sämtliche andere Bibel-Übersetzungen auf dem Markt. Sie erlaubt einen tiefen Einblick in die Wortgewalt der Heiligen Schrift und die Welt von Jesus, zwar altertümlich in der Wortwahl, aber ungeheuer kraftvoll und verlässlich. Einzigartig auf dem Markt! Da es keine Kommentare oder ähnliches gibt lässt sie sich rein drucktechnisch sehr gut lesen und der Leser wird nicht durch Erläuterungen u.ä. vom Originaltext abgelenkt. 

Für wen besonders geeignet:

+ Liebhaber altertümlicher Sprache und Wortwahl
+ wenns so nahe am Urtext wie möglich sein soll
+ intensives Bibelstudium zum Gewinnen besonders tiefer Einblicke 
+ auch gut als Zweit- oder Begleitbibel

~ Hier zum besten Preis bestellen ~

Bibel Übersetzung von Buber und Rosenzweig

$
0
0




bibel buber rosenzweig
4-bändige Bibel von Buber
Der geborene Wiener Martin Buber (1878 - 1965), war zunächst als Religionswissenschaftler, Philosoph und Germanist in Wien, Leipzig, Berlin und Zürich tätig, eher er sich dem Zionismus anschloss und 1983 nach Palästina auswanderte, wo er an der Hebräischen Universität von Jerusalem lehrte. Rückblickend auf sein Werk lässt sich sagen, dass wir es hier mit einer der führenden Persönlichkeiten im christlich-jüdischen Dialog zu tun haben, der mit seiner Übertragung des Alten Testamentes gemeinsam mit Franz Rosenzweig einen unentbehrlichen Schatz hinterlassen hat. Hier spürt der Leser die geballte poetische Wucht der biblischen Sprache, vollständig in ihrem ganzen eigentümlichen Charakter ins Deutsche übertragen.

Die Sprache eignet sich am besten für jene, die mit dem Alten Testament bereits vertraut sind, da sie auch vor Neologismen oder eher ungebräuchlichen Worten nicht zurückschreckt. Dennoch ist sie melodisch, kraftvoll und rhythmisch und eignet sich beispielsweise hervorragend zum Vortragen - wo die Aussagekraft erst richtig deutlich wird. Man erkennt beim Lesen völlig neue Zusammenhänge, sieht vieles unter einem anderen Licht, was vorher vielleicht unklar war. Buber und Rosenzweig ist es tatsächlich gelungen, die Kluft zwischen germanischer und semitischer Sprache zu überbrücken und hiermit ein Werk zu schaffen, das Bibelleser in eine völlig neue Welt eintauchen lässt.


Martin Buber hat zusammen mit Franz Rosenzweig der deutschen Sprache das edelste Geschenk gemacht, eine Neuübersetzung des Alten Testaments. Diese deutsche Bibel ist eine der höchsten Leistungen der deutschen Sprache in unserer Zeit. (Hermann Hesse)

Für wen besonders geeignet:
+ wer eine jüdische Übersetzung möchte
+ wer Sprachgewalt zu schätzen weiß
+ wer mit dem alten Testament bereits aus anderen Übersetzungen vertraut ist
+ wen eigentümliche Formulierungen und ein gewisser Anspruch nicht abschrecken
+ wer die biblischen Zusammenhänge aus einem anderen Blickwinkel betrachten möchte

~ Hier bestellen ~








Schmuckausgabe der Bibel nach Buber mit Bildern von Marc Chagal



bibel mit bildern von marc chagal
Hier gibt es die gesamte Buber-Rosenzweig-Übersetzung in einem einzigen Band als Bibel mit Bildern - enthalten sind zahlreiche begleitende Kunstwerke von Marc Chagal sowie eine zusätzliche CD mit einer historischen Aufnahme Martin Bubers von 1958, auf der er persönlich aus der Schrift liest. Die Schmuckausgabe kommt dekorativ in repräsentativem Schuber und mach ordentlich was her im Regal!

~ Hier Schmuckausgabe bestellen ~

Jesu Fleisch essen und Blut trinken - was ist gemeint?

$
0
0





Zu den merkwürdigsten Dingen, die Jesus gesagt haben soll, gehört sicherlich der Auspruch aus dem Johannes-Evangelium, man solle sein Fleisch essen und sein Blut trinken. Nicht nur seine treusten Anhänger zu jener Zeit, sondern auch viele Christen und Nicht-Christen heute wissen nicht, was nun damit gemeint ist. Auch in der Kirche hat dieser Ausspruch seit jeher für einige Verwirrung gesorgt. Nicht selten wird sogar der Vorwurf des Kannibalismus laut, wenn es bei Nicht-Christen um das Abendmahl geht.

Was hat Jesus damit gemeint? Wenn man einmal genauer hinsieht, ist es gar nicht so schwer zu verstehen. Allerdings muss dabei ein sorgfältiger Blick auf den Kontext gerichtet werden.


Der Kontext: Die Speisung der 5000


Am Tag bevor Jesus diesen Ausspruch tätigte, hatte er eine Menge von sage und schreibe 5000 Menschen gespeist - mit etwas Brot und Fisch. Seit Manna-Zeiten hatte keiner mehr jemals ein solches Wunder verbracht - die Menge jubelte und war bereit Jesus zum König zu erklären. Der Krönung jedoch ging er aus freien Stücken aus dem Weg und versuchte, der außer sich geratenen Menge zu entkommen, indem er sich versteckte, da ihm klar wurde, dass man den Kern seiner Mission nicht recht verstanden hatte. Erfolglos - man spürte ihn auf.

So beschloss er offen kundzutun, dass er die falschgeleitete Euphorie nicht guthieß:

Jesus antwortete ihnen und sprach: Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Ihr suchet mich nicht darum, daß ihr Zeichen gesehen habt, sondern daß ihr von dem Brot gegessen habt und seid satt geworden. 27 Wirket Speise, nicht, die vergänglich ist, sondern die da bleibt in das ewige Leben, welche euch des Menschen Sohn geben wird; denn den hat Gott der Vater versiegelt. (Johannes 6, 26-27)

Die Menschen hatten Jesus bei allerlei Wundertaten beobachtet - doch was war hier passiert? Das "Wunderbrot" war der Grund, weshalb sie Jesus so enthusiastisch gefolgt waren. Er sollte König werden, weil er ihnen den Hunger nahm, nicht die Schuld an der Sünde.

Hier versucht er ihnen klarzumachen, dass es nicht um Brot oder Hunger geht, sondern die Erlösung der Sünde das angestrebte Ziel ist. (Johannes 3,17). Er war nicht gekommen, um sie vor dem physischen Hunger zu bewahren, sondern um sie frei von der Sünde und Verdammnis zu machen.

Das "wahre" Brot



Nun steigt die Spannung bei den Gefolgsleuten. Welches ist denn nun Brot des ewigen Lebens? Und was muss man tun, um es zu erhalten? Die Antwort: "Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Das ist Gottes Werk, daß ihr an den glaubt, den er gesandt hat." (Joh 6, 29)

Dies war als Erklärung offenbar nicht ausreichend, da man zur Absicherung weitere Wunder verlangte - zum Beispiel noch mehr von dem Alleskönner-Brot (Joh 6, 30-31). Um ihnen vor Augen zu halten, wie wenig Vertrauen sie ihm entgegenbrachten, erklärte er:

Ich bin das lebendige Brot, vom Himmel gekommen. Wer von diesem Brot essen wird, der wird leben in Ewigkeit. Und das Brot, daß ich geben werde, ist mein Fleisch, welches ich geben werde für das Leben der Welt. (Joh 6, 51)

Die Menge reagiert verstört, wendet sich ab. Bis Jesus weiter ausführt:

Jesus sprach zu ihnen: Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Werdet ihr nicht essen das Fleisch des Menschensohnes und trinken sein Blut, so habt ihr kein Leben in euch. 54 Wer mein Fleisch isset und trinket mein Blut, der hat das ewige Leben, und ich werde ihn am Jüngsten Tage auferwecken. 55 Denn mein Fleisch ist die rechte Speise, und mein Blut ist der rechte Trank. (Joh 6, 53-55)

So schnell löste sich die "Jesus for president"-Kampgne auf und die Mengen wandten sich kopfschüttelnd ab. Eben noch potentieller König der Massen, nun abgestempelt als Verrücker, der wollte, dass man sein Fleisch esse.

Fleisch essen, Blut trinken - was meinte er also?


Hinweise auf die wahre Bedeutung finden wir überall in Joh 6, 22-71.

  • Wie verdient man sich das Essen, das einem ewiges Leben beschert? Durch den Glauben an Jesus. (Verse 27, 29) 
  • "Jesus aber sprach zu ihnen: Ich bin das Brot des Lebens. Wer zu mir kommt, den wird nicht hungern; und wer an mich glaubt, den wird nimmermehr dürsten" (Vers 35)
  • Denn das ist der Wille des, der mich gesandt hat, daß, wer den Sohn sieht und glaubt an ihn, habe das ewige Leben; und ich werde ihn auferwecken am Jüngsten Tage. (Vers 40)
  • "Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wer an mich glaubt, der hat das ewige Leben." (Vers 47) 
  • "Wer mein Fleisch isset und trinket mein Blut, der hat das ewige Leben, und ich werde ihn am Jüngsten Tage auferwecken." (Vers 54)

Essen = Glauben


Mit Essen und trinken meinte er schlichtweg den Glauben selbst. Das ewige Leben versprach er nicht denen, die sich an seiner Leiche verköstigten, sondern denen die an die Gründe glaubten, weshalb er eine geworden war (bzw. werden würde)! Nämlich um in vollem Umfang für ihre Sünden zu bezahlen, um ihre Ungerechtigkeit mit Gerechtigkeit zu vergelten. Dies ist die Kernaussage des Neuen Testamentes - das unbezahlbare Versprechen von Joh 3, 16:

"Also hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen Sohn gab, auf daß alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben."

Die Tur-Sinai Bibel

$
0
0





bibel tur-sinai
Tur-Sinai Bibel
Der renommierte jüdische Hebräisch-Professor Naftali Tur-Sinai hat hier den Versuch gemacht, das biblische Hebräisch des Alten Testamentes in die deutsche Sprache zu übertragen, was ihm in sensationellem Maße geglückt ist. Gerade bei poetischen Stellen wird die Kraft der jüdischen Sprache besonders deutlich sichtbar. Natürlich gibt es Stellen, die aus Wortwahl- und Satzbaugründen etwas holprig klingen (ähnlich der Buber/Rosenzweig Bibel) - was sich aber beim sorgfältigen "Hebraisieren" kaum vermeiden lässt. Das hat den Vorteil, dass einem als Leser einmal mehr die Distanz in zeitlicher wie kultureller Hinsicht bewusst wird und der Stil bzw. die "seelische Haltung" berschiedener Abschnitte deutlich werden.

Die Tur-Sinai Bibel wurde mit dem Ziel größtmöglicher Wörtlichkeit übersetzt, umstrittene bzw. mehrdeutige Stellen wurde anhand eigener Hypothesen übersetzt, wobei man im Nachwort hier teils Erklärungen zur Deutung erhält. Die Tur-Sinai Bibel Übersetzung eignet sich zum Beispiel auch gut als Zweitbibel neben einer etwas gebräuchlicheren Ausgabe - als Erstbibel ist sie aufgrund der sprachlichen bzw. interpretatorischen Eigenheiten eher weniger geeignet. Trotz allem ist sie bis heute die beliebteste jüdische Bibel Übersetzung - mit Recht!

Für wen besonders geeignet:

+ deutsche Juden
+ als Zweit- bzw. Begleitbibel
+ Liebhaber wörtlicher Übersetzungen
+ zum Verdeutlichen kultureller Hintergründe

~ Hier zum besten Preis bestellen ~

Da Jesus und seine Hawara - die Bibel in Wiener Mundart

$
0
0




wolfgang teuschl
Die Bibel auf Wienerisch
Ob verbotener Stein des Anstoßes oder nützliche Arbeitshilfe - dass Wolfgang Teuschls Buch die Gemüter erregte war vorherzusehen. Mittlerweile haben sich die Gemüter des gespaltenen Publikums beruhigt und "da Jesus und seine hawara" ist ein echter Genre-Klassiker von Rang geworden, zwar von manchen belächelt, von den meisten jedoch als großartige Leistung anerkannt, ist es doch eine schöne Form, die uns Altbekanntes in einer neuen, unterhaltsamen Weise präsentiert. Das Ziel: Den Bibeltext aus seiner sprachlich-pathetischen Erstarrung lösen und - ganz im Geiste Luthers - dem Wiener Volke "aufs Maul zu schauen". 


Die Dialekt Bibel eröffnet neue Perspektiven


Eins ist klar: Ein echter Wiener wird dieses Werk zu schätzen wissen, da der Leser nicht nur lang vergessene Wörter aus dem Wienerischen - wenn auch manchmal derb, aber so ist der Wiener Dialekt nunmal - neu entdeckt, sondern sich auch schmunzelnd auf eine neue Weise mit den biblischen Geschichten auseinandersetzen kann. 


Da Jesus und seine hawara - Inhalt und Aufbau


Es sollte dazugesagt werden, dass sich hier nicht das gesamte Neue Testament im Buch befindet, sondern nur ausgewählte Stellen. Diese werden zuerst in Hochdeutsch angeführt und anschließend der Wiener Mundart gegenüber gestellt. Im Anhang befindet sich ein hilfreiches Glossar, in dem eher unbekannte Ausdrücke ins Hochdeutsche übersetzt und erklärt werden. Eine absolute Lesefreude!

Für wen besonders geeignet:

+ Wiener, Österreicher, Dialekt-Fans
+ wer beim Bibellesen auch einmal schmunzeln möchte
+ als Arbeitshilfe
+ wer bereit ist, sich auf neue Art und Weise mit den Kernthemen des NT zu befassen
+ wer die Bibel einmal anders erleben möchte

~ Hier zum besten Preis bestellen ~


Weitere Ausgaben und Audiobooks von "Da Jesus und seine Hawara":


Buch UND CD mit Komplettlesung von Willi Resetarits
audiobook bibel

Nur Audiobook gelesen von Willi Resetarits:

da jesus und seine hawara hörbuch



Christliche Zitate [1]

$
0
0
Zitate zu christlichen Werten:

Die Güte des Menschen ist eine Flamme, die zwar versteckt, aber nicht ausgelöscht werden kann. 
Nelson Mandela

"Einen Bruder, für den ich bete, kann ich bei aller Not, die er mir macht, nicht mehr verurteilen oder hassen."
Dietrich Bonhoeffer

Einen Menschen zum Menschen erziehen zu wollen, ist eitel menschlicher Kram, zum Menschen ist er von Gott geschaffen, dass aber die Seinen ihm den ganzen geschichtlichen Reichtum, den sie überkommen und gesammelt haben, als gute Hausväter treulich überliefern, das ist Erziehung. 
Achim von Arnim

Geh deinen Weg gelassen und ruhig inmitten des Lärms und der Hast dieser Zeit und erinnere dich, welcher Frieden in der Stille liegt.
Lebensregel von Baltimore 1792

Die Quelle des Ideals ist der heiße Durst nach Ewigkeit, die Sehnsucht nach Gott, also das Edelste unsrer Natur. 
Friedrich von Schlegel

Zitate über Christen:

"Christen sind ein seliges Volk. Die können sich freuen im Herzen, können tanzen und springen und jubeln."
 Martin Luther

Alltagsmenschen suchen den Himmel. Sonntagsmenschen aber, die tiefen und auserwählten Geister, suchen Gott. 
Peter Rosegger

Menschen, die aus der Hoffnung leben, sehen weiter. Menschen, die aus der Liebe leben, sehen tiefer. Menschen, die aus dem Glauben leben, sehen alles in einem anderen Licht.
Lothar Zenetti, Theologe

"Wie mancher hat vor mir dein Heil und Lob mit Fleiß getrieben, und siehe, mir ist doch mein Teil zu loben übrig blieben."
Paul Gerhardt




Zitate über Gott:

"Der Herr gibt mir immer die Gnade, für den heutigen Tag zu leben; nicht in der Zukunft oder in der Vergangenheit soll ich leben, sondern heute! Heute mit Ihm! "
Corrie ten Boom

Bei Gott sitzen wir immer in der ersten Reihe. 
Peter Hahne"

Nicht dann hast du Christus, wenn du weißt, dass er Gott und Mensch ist, sondern wenn du glaubst, dass er dein Knecht, dein Erlöser und dein Priester ist."
Martin Luther


"Das ist das größte Geschenk des Heiligen Geistes: Hoffnung, die unser Leben verändert."
Roland Werner

Zitate über die Schöpfung und die Menschheit vor Gott:

Alles Lebendige ist Ausdruck von Gottes fruchtbarer Schöpferkraft. 
C.S. Lewis

Die heutige Auflösung der Menschheit muss man verstehen als ein Abwenden von Gott. 
Paul Ernst

Zitate über Jesus:

"Jesus ist nicht nur für uns gestorben; weit mehr: Er lebt auch für uns und vertritt uns beim Vater."
Corrie ten Boom


Das Neue Testament und frühchristliche Schriften nach Klaus Berger

$
0
0
NT berge nord
Diese Bibel Übersetzung hat nicht nur die Debatte um die Datierung einiger Bücher der Bibel belebt, sondern schon zahlreichen Lesern einen neuen, interessanten Blickwinkel auf Sprache und Inhalt der Bibel eröffnet. Der Neutestamentler Klaus Berger hat hier gemeinsam mit seiner Frau Christiane Nord die meisten Texte des Neuen Testamente neu übersetzt, mit entsprechenden Vorworten ergänzt und in eine dem Entstehungszeitpunkt gemäße Reihenfolge gebracht. Enthalten sind neben den kanonischen Texte auch sämtliche bekannte Apokryphen sowie rekonstruierte bislang unbekannte Texte (Logienquelle Q). Dass kanonische wie nicht-kanonische Texte nahezu gleichberechtigt gegenübergestellt werden hat den Vorteil, dass der Leser frei von kirchlichen Dogmen einen Einblick in die frühchristliche Literatur des 1. und 2. Jahrhunderts erhält und sich einen groben Überblick verschaffen kann.





In sprachlicher Hinsicht ist die Übersetzung gelungen, an vielen Stellen jedoch außergewöhnlich, was auch im Vorwort begründet wird. Sie ist vom Stil gut verständlich, viele Stellen werden inhaltlich leichter greifbar als z.B. in einer Luther oder Elberfelder Bibel. Dass viele Deutungen, Übersetzungen und Datierungen aus wissenschaftlicher Sicht umstritten sind, daraus wird kein Geheimnis gemacht: es wird stets benannt. Theologischen Quellenforschern sei zu einer anderen Übersetzung geraten - alle anderen werden diese Bibel gewinnbringend lesen und einen freien Blick erhalten über Themen und Ideen des Urchristentums, die in der Kirchengeschichte teilweise gänzlich verloren gegangen sind.

Für wen besonders geeignet:

+ Liebhaber kommunikativer Übersetzungen
+ wer an frühchristlicher Literatur allgemein interessiert ist und einen unverstellten Einblick gewinnen möchte
+ wer das Neue Testament in einfacher, verständlicher Sprache lesen möchte, oder dem z.B. Elberfelder oder Luther Bibel sprachlich zu anspruchsvoll sind
+ wer offen für neue Ansichten zu biblischen Themen und frühchristlicher Kultur ist
+ wer die Bücher der Bibel in der Reihenfolge ihrer (vermutlichen) Entstehung lesen möchte
+ wen auch nicht-kanonische frühchristliche Texte interssieren

~ Hier zum besten Preis bestellen ~

Die Bibel in gerechter Sprache

$
0
0
Das ambitionierte Großprojekt "Bibel in gerechter Sprache" mit der Arbeit von mehr als 50 Theologen fand 2006 seinen Abschluss und hat seitdem die Gemüter gespalten - von großem Lob bis zu hämischer Kritik war alles vertreten. Dies alles hat jedoch den Erfolg dieser grundlegend neuen Bibelübersetzung nicht geschmälert, da sie frischen Wind auf ausgetretene Pfade bringt und jeden die Bibel wieder neu entdecken lässt. Ob Jesus' jüdische Herkunft, die Sichtbarkeit biblischer Frauen oder Diskriminierung im Allgemeinen - in dieser Bibel wird jeder ernstgenommen, daher werden beispielsweise konsequent inklusive Formulierungen verwendet (z.B. Zöllnerinnen und Zöllner).

Entstehungsprozess der Bibel in gerechter Sprache


Die Übersetzung erfolgte so verständlich wie möglich und auf dem aktuellsten Stand der Forschung. Der Entstehungsprozess war lang, intensiv und vielschichtig: immer wieder wurden neue Übersetzungsvarianten und Veränderungen gegengelesen und in den verschiedensten Gemeinden erprobt.




Aufbau, Sprache und Inhalt der modernen Bibelübersetzung


In der Bibel in gerechter Sprache befinden sich neben dem Haupttext auch Einleitungen mit bibelwissenschaftlichem Hintergrund, Anmerkungen zum Verständnis, zur Übersetzung und zu Originalwörtern aus dem Hebräischen bzw. Griechischen sowie ein Glossar mit Erklärungen. Die Bücher des AT wurden in Reihenfolge der hebräischen Bibel angeordnet (Tora, Propheten, Schriften) und der Gottesname wurde im Druckbild (einspaltig) grau hinterlegt und häufig durch Ersatzwörter ausgetauscht.

Bibel in gerechter Sprache zeigt neue Wege


Eines ist klar: Hier wurden ganz bewusst neue Wege gegangen, um Bibelleser von alten, eingefahrenen Denkmustern zu lösen und neue Blickwinkel zu eröffnen. Nun bleibt zu hoffen, dass der neue Ansatz weiterhin als solcher gewürdigt und aufgegriffen, eventuell sogar noch weiterentwickelt wird. Grundsätzlich ist es immer ratsam, bei solch polarisierenden Bibelübersetzungen einen vergleichenden Blick in eine eher traditionelle Übersetzung zu werden.

Für wen besonders geeignet: 
+ Engagierte Menschen, die traditionellen Denk- und Sprachmustern kritisch gegenüberstehen
+ Liebhaber kommunikativer Übersetzungen
+ zum Vorlesen
+ als Zweitbibel
+ genderorientierte Leser

~ Hier zum besten Preis bestellen ~

Übersetzungen nach Walter Jens (Evangelien, Römerbrief, Offenbarung)

$
0
0

Die Übersetzungen von Walter Jens richten sich in erster Linie an gebildete Leser mit einer Neigung zu poetischer Sprache und Distanz zur traditionellen Kirche. Als einzelne Übersetzungen sind bisher erschienen: Die vier Evangelien, der Römerbrief und die Offenbarung des Johannes. Zur Grundlage diente wohl der griechische Nestle-Aland Text, übersetzt wurde philologisch mit gewissen Eigenheiten, kommentierenden Elementen und leicht subjektiver Färbung des Übersetzers.

Die Sprache ist sehr poetisch, wurde bewusst nichtkirchlich gehalten und ist allgemein stark rhetorisch geprägt (Walter Jens war nicht nur Schriftsteller und Philologe, sondern auch erster Rhetorik-Professor in Deutschland). Der Sprachfluss ist sehr gut lesbar, anspruchsvoll und sehr dichterisch. Die Namensschreibung erfolgte nach evangelischer Tradition, auf die Verwendung von Versziffern wurde verzichtet.





Insgesamt sehr lesenswert übersetzte Bücher, die nicht nur sprachlichen Anspruch besitzen und die literarische Größe verdeutlichen, sondern auch neue Blickwinkel auf die wichtigsten neutestamentlichen Bücher schenken.

Für wen besonders geeignet:
+ Liebhaber von poetischer Sprache
+ Rhetoriker
+ wer sich explizit näher mit dem NT befassen möchte
+ Menschen mit Distanz zur Kirche


Die Bibel nach Jörg Zink

$
0
0
Bibel von Jörg Zink
Jörg Zink ist nicht nur ein bekannter TV-Pfarrer, sondern hat sich mit zahlreichen Büchern, Predigten und Übersetzungen einen großen Namen gemacht. Er hat erkannt, worin das Problem vieler traditioneller Bibelübersetzungen liegt: Über die Jahre haben viele Worte und Wendungen ihre Bedeutung verändert, daher haben viele Leser Probleme. In den 60er Jahren hat er deshalb das NT und Teile des AT neu übersetzt und in eine allgemein verständliche, zeitgemäße Sprache übertragen und sein sprachliches Meisterwerk über die Jahre immer wieder verbessert und neue theologische Erkenntnisse berücksichtigt.

Mittlerweile hat die Bibel nach Jörg Zink ihren festen Platz unter den Bibelübersetzungen - zahlreiche Leser nutzen sie als Einsteigerbibel, Interpretationshilfe oder kommunikative Zweitbibel neben einer traditionellen wie der Luther Bibel. In dieser Bibel macht es Spaß zu lesen, und auch die eingestreuten Kommentare sind hilfreich und aufschlussreich. Jörg Zink hat dieses Werk für Menschen vollbracht, die wissen, dass es nichts bringt, an Buchstaben zu kleben oder sich über Formulierungen zu streiten. Diese Bibel ist für Menschen, die Jesus als Mitte der Schrift sehen und (neu) kennenlernen möchten - für sprachliche Spitzfindigkeiten werfe man einen Blick ins hebräische bzw. griechische Original oder stelle einen professionellen Bibel Vergleich an.





Für wen besonders geeignet:
+ zur Meditation und zum Vorlesen
+ Bibel-Neulinge
+ wer die Bibel in zeitgemäßer, schöner Sprache lesen will
+ wer sich mit Bibel und Christentum generell schwertut
+ als kommunikative Zweitbibel neben einer traditionellen Übersetzung
+ wer nach längerer Pause wieder einen Zugang zur Bibel finden möchte


Evangelien und Apostelgeschichte nach Eugen Drewermann

$
0
0
Diese Übersetzung der 4 Evangelien sowie der Apostelgeschichte wird vor allem durch die Person Eugen Drewermanns interessant. Im direkten Bibel Vergleich erreicht er zwar nicht ganz die Prägnanz von beispielsweise der Bibel nach Stier (den er als Vorbild angibt), setzt aber dennoch Maßstäbe im Versuch, den Charakter des griechischen Originals nachzubilden.

Zu Beginn steht ein Vorwort des Verfassers und Übersetzers Eugen Drewermann, der persönlich die Grundzüge seiner Übertragung erläutert und Hinweise zur Lektüre gibt. Jedes Buch der Bibel wird von einer Einleitung angeführt, die auf die jeweiligen Besonderheiten eingeht. Im Text selbst finden sich zahlreiche Verweise, die Bezüge zwischen den Evangelien und anderer biblischer Texte herstellen. 





Was Wortwahl und Lesefluss angeht ist sie zwar durchgehend gut verständlich und flüssig, hält sich aber zugleich nah am Urtext, während sie an vielen Stellen jedoch auf den Leser vertraut, sich selbstständig mit der Bedeutung oder Interpretation auseinanderzusetzen. Als alleinige Bibellektüre wird sie kaum ausreichen, allerdings ist anzumerken, dass sie in der Tat neue Blickwinkel und ein neues Verständnis vieler Bibeltexte vermitteln kann. 

Für wen besonders geeignet:
+ wer Sinn und Geist des Urtextes erfassen möchte
+ Fans von Eugen Drewermann
+ als zusätzliche Bibellektüre und zum Bibel Vergleich
+ wer auf kommunikativer Basis eine Zugang zum Charakter des Originals erhalten möchte
+ wer offen für neue, bislang unbeschrittene Pfade ist

Die Jahresbibel - in 365 Tagen durch die Hl. Schrift

$
0
0
Hätten Sie gedacht, dass Sie mit nur 15 Minuten Aufwand täglich in einem einzigen Jahr die ganze Bibel gelesen haben könnten? Vielen fällt es leichter zu lesen, wenn ein Leseplan vorgegeben ist, nach dem sie sich richten können. Diesen roten Faden bietet Ihnen die Jahresbibel und führt Sie somit systematisch und abwechslungsreich innerhalb von einem Jahr durch die gesamte Bibel.

Für jeden Tag ist ein kleiner Abschnitt vorgesehen, der aus einem Psalm sowie jeweils einer Einheit aus AT und NT besteht. Damit wird es niemals "langweilig" oder eintönig und das Durchhalten wird um ein Vielfaches leichter. So wird auch jeder Laie innerhalb eines Jahres zum absoluten Bibelkenner!




Eine Jahresbibel gibt es bisher in 2 unterschiedlichen Varianten - einmal den Klassiker mit der Übersetzung Martin Luthers, sowie eine Version mit der leichter verständlichen Hoffnung für alle Übersetzung. Hier sollten Sie einfach nach persönlichem Geschmack gehen, beide sind vorbehaltlos zu empfehlen. (Wenn Sie sich nicht sicher sind finden Sie hier Details zu den beiden Bibeln: Luther 1984 Bibel, Hoffnung für alle Bibel).

Und hier sind die beiden Jahresbibeln erhältlich:

HFA Jahresbibel
Luther Jahresbibel

Die Festbibel - ein immer passendes christliches Geschenk

$
0
0
Christliche Geschenkideen gibt es in Hülle und Fülle und in jeder Preisklasse. Was aber tun, wenn man sich nicht sicher ist, der Beschenkte schon alles hat oder die zündende Idee fehlt? Ein universelles, brauchbares Geschenk für jeden Geldbeutel zu jedem Anlass ist eine Festbibel. Sie passt zu jeder Altersklasse und kann ohne Bedenken auch verschenkt werden, wenn derjenige schon eine oder mehrere Bibeln besitzt. 





Michael Blum Festbibel
Die Festbibel ist keine gewöhnliche Bibel - sie eignet sich deshalb so gut als Geschenk, weil sie je nach Ausgabe mit verschiedenen künstlerischen Zugaben ins Haus kommt und so das tägliche Blättern in der Bibel wieder zu einem ganz besonders intensiven Erlebnis auf multimedialer Ebene macht. Der biblische Haupttext wird hierbei ergänzt durch beispielsweise Bilder von Marc Chagal, Kunstwerke von Michael Blum oder Fotografien aus Israel, dem Heiligen Land. Eine Bibel mit Bildern - ein Schmuckband, der heraussticht, und den ohnehin schon unschätzbaren Wert der Heiligen Schrift noch um eine weitere Facette ergänzt. 

Ob zu Weihnachten, Ostern, Geburtstag oder einfach als kleine Aufmerksamkeit oder als Geschenk an sich selbst - mit einer Festbibel liegt man einfach nie verkehrt. Ein christliches Geschenk, das in Erinnerung bleibt und für das man jeden Tag aufs Neue wieder dankbar sein wird!

--> Hier erhältliche Festbibeln ansehen 

Mit Bildern von Marc Chagall


Was uns die Bibel erzählt - Bibelbilderbuch 1-5 (Kees de Kort)

$
0
0
Kees de Kort Bilderbuch
der Bibel in 5 Bänden
Wer kennt ihn nicht aus den kleinen Kurzbüchlein: Kees de Kort, mit seinen farbenfrohen, ausdrucksstarken Malereien und schlichten aber eindrucksvollen Bebilderungen. Hier liegt uns die Luxus-Ausgabe der Kees de Kort-Bebilderungen vor: Sämtliche Bilder des Künstlers mit begleitenden, kindgerecht zusammengefassten und aufbereiteten Bibeltexten in 5 ganzen Bänden!


Kees de Kort und seine sagenhaften Bebilderungen


Die Bilder sind allesamt scharf und großflächig und laden zum gemeinsamen Betrachten ein. Die gesamte Gestaltung ist sehr anspruchsvoll und rechtfertigt jeden Euro des Anschaffungspreises, da es sich hierbei nicht einfach um eine Bibel mit Bildern handelt, sondern um ein unschätzbares Kunstwerk. Auch die Verarbeitung lässt nicht zu wünschen übrig - man braucht vor häufigem Benutzen nicht zurückzuschrecken, denn so schnell hinterlassen sich hier keine Gebrauchsspuren.






Bibeltexte leicht verständlich und kindgerecht aufbereitet


Die Texte der Deutschen Bibelgesellschaft sind elementar, kindgerecht, aber niemals "kindisch" aufbereitet, lassen sich hervorragend vorlesen und parallel zu den prächtigen Bildern behandeln. Auch jüngere Kinder können hier erreicht werden, ohne damit überfordert zu sein, da die Zentralthemen grundsätzlich leicht verständlich erzählt werden, um auch von den Kleinsten erfasst zu werden.


DIE Bibel für Kinder und Eltern schlechthin 


Auch ein wunderbares Geschenk zur Kommunion oder Taufe! Die Bücher eignen sich optimal für das erste Heranführen kleiner Kinder bis zum Vorschulalter an die biblischen Geschichten. Am Ende jeder "Geschichte" befinden sich jeweils Abschnitte mit Hinweisen und Überlegungen für die Eltern oder Erzieher, die zum tieferen Verständnis beitragen und dazu anregen, mit den Kindern ins Gespräch zu kommen. Ergänzend wurden Texthinweise angebracht, die entsprechende Texte im Original der Bibel leicht auffindbar machen.

Kurz und knapp: Von einer Kinderbibel kann man einfach nicht mehr erwarten. Absolute Kaufempfehlung, ein Muss für jeden christlichen Haushalt, in dem Kinder wohnen!

~ Hier zum günstigen Angebot ~
Viewing all 97 articles
Browse latest View live